15 June 2006

Embrace Me

To be held tight and close to the heart of the one you love is one of the most invigorating feelings I can recall experiencing. Right now the one that I want to hold is far, far away. The CD I listen to when I go to sleep has Abrázame, a song fave from the disc Nada Es Igual by Luis Miguel. It has been a while since I've done a translation, so for your reading enjoyment: a sappy love song.


Abrázame (Embrace Me) - L&M: R. Pérez/M. Portmann


-1-
Sé mi amor
I know my love
Hazme un refugio en ti
I made a refuge in you (You are my refuge)
Llena el vacío en mí
You filled the void in me
Me haces falta desde el día en que te ví
It left me (from) the day I (first) saw you
Conjúrate con mi pasión
I swear with (by) my passion
Átame fuerte a tu corazón
Bound tight (with strength) to your heart
No me dejes nunca
Don’t ever leave me
Aunque me hunda
Although everything else fails (sinks around) me

-Coro-
Abrázame
Embrace (hold) me
Demuéstrame que eres real
Show me that you are real (true)
Que por bien o mal, jamás te perderé
For better or worse, I will never lose you
Oh oh abrázame
Oh oh embrace (hold) me
Afírmame que esta vez
Assure me that this time
Por fin llegó el amor
Finally it has arrived, love

-2-
Llegué a creer
I had come to believe
Que mi destino fue vivir así
That it was my destiny to live like this
En soledad
In solitude
Solo amando sin amar, sin saber
Only loving without one to love, without knowing
Que al mirar tus ojos de mar
That to look in your eyes, continuous like the sea
Ya nunca más yo sería igual
No longer will I be the same
Te propongo la eternidad
I offer (propse) you eternity
Ámame siempre
Love me always (forever)

-Coro-
Abrázame
Embrace (hold) me
Demuéstrame que eres real
Show me that you are real (true)
Que por bien o mal, jamás te perderé
For better or worse, I will never lose you
Oh oh abrázame
Oh oh embrace (hold) me
Afírmame que esta vez
Assure me that this time
Por fin llegó
Finally it has arrived

-3-
El amor que yo soñé que tanto esperé
The love that I have dreamed of, that I have waited for
Te nececito, abrázame...
I need you, embrace (hold) me…

-Fin-
Oh Oh abrázame
Oh oh embrace (hold) me
Afírmame que esta vez
Assure me that this time
Por fin llegó...el amor
Finally it has arrived… the love

No comments: